Литературно-чтецкий вечер "К чему слова! Для сердца нет указки" ( к 200-летию со дня рождения А.Н. Островского)

18 декабря на просторах «Иностранки» — Театральное товарищество «ЗАВОД» совместно с Театральным институтом им. Щукина проведут лабораторию «Островский — Гольдони» по одной из сцен пьесы «Кофейная». Мероприятие приурочено к 200-летию со дня рождения А. Н. Островского.

Театры 12+

Александр Николаевич Островский — знаковое имя для русской драматургии в первую очередь и русской культуры в целом. Но не столь известен его талант переводчика. А это более двадцати двух законченных и шестнадцать незавершённых переводов.
 

Деятельность Островского-переводчика продолжалась всю его жизнь. За два дня до смерти Александр Николаевич занимался переводом «Антония и Клеопатры» любимого своего Шекспира. Это было последнее творческое дело великого драматурга.

 Нам интересно поговорить об Островском современным языком, ведь и сам Александр Николаевич был новатором своего времени.

И обратились мы к его переводу комедии Карло Гольдони «Кофейная».
Гольдони — самый близкий к Островскому по манере и творческим установкам драматург из тех, которые фигурируют в его богатом переводческом наследии.

Сделать его еще ближе Островский пытается с помощью сокращений, устраняя все, что фиксирует связь переводимой пьесы с устаревшей, на его взгляд, драматургической техникой и устаревшими культурными и стилевыми стереотипами: уменьшает число реплик «в сторону», снимает слишком пространные ламентации и, главное, борется с абстрактной морализацией и сентенциозностью, основными признаками риторического стиля. Тем самым Островский приспосабливает текст перевода ко вкусам и литературным привычкам современного читателя.

Как относиться к этим текстам сейчас и каким образом их переводить на сценический язык? Актуальны ли эти тексты или стоит уже положить их на библиотечные полки и не выносить на сцену? Вот в этом мы и попробуем разобраться…

Кураторы:

  • Театральный режиссёр и педагог Кирилл Солёнов;
  • Актёр и основатель ТТ ЗАВОД Александр Аладышев.

Совместно со студентами Театрального института имени Бориса Щукина. Курс заслуженной артистки РФ Анны Леонардовны Дубровской.

Поделиться:

139 дней назад
18 декабря 2023 18:00–21:00

Москва
Николоямская д.1, Библиотека иностранной литературы
Показать на карте

Уже есть билет
Восстановить

Поделиться:

Связь с организатором

Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.

На этот адрес придёт ответ от организатора.

Подпишитесь на рассылку организатора

Восстановление билета

Введите адрес электронной почты, указанный при регистрации на событие

Обращаем внимание на то, что билеты должны были прийти к вам на почту сразу после покупки.

Возврат билета

Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.

Подробнее о возврате билетов