Литературно-чтецкий вечер "К чему слова! Для сердца нет указки" ( к 200-летию со дня рождения А.Н. Островского)

18 декабря на просторах «Иностранки» — Театральное товарищество «ЗАВОД» совместно с Театральным институтом им. Щукина проведут лабораторию «Островский — Гольдони» по одной из сцен пьесы «Кофейная». Мероприятие приурочено к 200-летию со дня рождения А. Н. Островского.

Театры 12+

Александр Николаевич Островский — знаковое имя для русской драматургии в первую очередь и русской культуры в целом. Но не столь известен его талант переводчика. А это более двадцати двух законченных и шестнадцать незавершённых переводов.
 

Деятельность Островского-переводчика продолжалась всю его жизнь. За два дня до смерти Александр Николаевич занимался переводом «Антония и Клеопатры» любимого своего Шекспира. Это было последнее творческое дело великого драматурга.

 Нам интересно поговорить об Островском современным языком, ведь и сам Александр Николаевич был новатором своего времени.

И обратились мы к его переводу комедии Карло Гольдони «Кофейная».
Гольдони — самый близкий к Островскому по манере и творческим установкам драматург из тех, которые фигурируют в его богатом переводческом наследии.

Сделать его еще ближе Островский пытается с помощью сокращений, устраняя все, что фиксирует связь переводимой пьесы с устаревшей, на его взгляд, драматургической техникой и устаревшими культурными и стилевыми стереотипами: уменьшает число реплик «в сторону», снимает слишком пространные ламентации и, главное, борется с абстрактной морализацией и сентенциозностью, основными признаками риторического стиля. Тем самым Островский приспосабливает текст перевода ко вкусам и литературным привычкам современного читателя.

Как относиться к этим текстам сейчас и каким образом их переводить на сценический язык? Актуальны ли эти тексты или стоит уже положить их на библиотечные полки и не выносить на сцену? Вот в этом мы и попробуем разобраться…

Кураторы:

  • Театральный режиссёр и педагог Кирилл Солёнов;
  • Актёр и основатель ТТ ЗАВОД Александр Аладышев.

Совместно со студентами Театрального института имени Бориса Щукина. Курс заслуженной артистки РФ Анны Леонардовны Дубровской.

Поделиться:

572 дня назад
18 декабря 2023 18:00–21:00

Москва
Николоямская д.1, Библиотека иностранной литературы
Показать на карте

Уже есть билет
Восстановить

Поделиться:

Связь с организатором

Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.

На этот адрес придёт ответ от организатора.

По номеру с вами свяжется организатор

Подпишитесь на рассылку организатора

Восстановление билета

Введите адрес электронной почты, указанный при регистрации на событие

Обращаем внимание на то, что билеты должны были прийти к вам на почту сразу после покупки.

Возврат билета

Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.

Подробнее о возврате билетов