Необыкновенные приключения иностранцев в России.Итальянский переводчик Этторе Ло Гатто в России

Библиотека иностранной литературы приглашает вас на лекцию победителя конкурса «Open-Call "Иностранки"» Фёдора Константинова из цикла «Необыкновенные приключения иностранцев в России»

Искусство и культура 12+

Он переводил на итальянский язык произведения Достоевского и Пушкина, Салтыкова-Щедрина и Чехова, Соловьева и Мамина-Сибиряка. Этторе Ло Гатто – большой друг России и близкий друг поэтессы Анны Ахматовой. Он приезжал к ней в петербургскую квартиру на Фонтанке и оставил о своем визите воспоминания. Этторе Ло Гатто дал рекомендацию Бунину для присуждения ему Нобелевской премии. У знаменитого итальянского слависта была мечта соединить русскую литературу и литературу русского зарубежья, чтобы была единая русская литература. Ему же по праву принадлежит главная роль в создании образа России в Италии. «Главная особенность Ло Гатто-учёного: он всегда считал русскую литературу неделимой, связанной единством языка и единством любви к России», — говорила его дочь Анна Ло Гатто Мавер.

В Ленинграде Этторе Ло Гатто пользовался доверием и дружбой поэта Николая Клюева, о котором вспоминал: «Он доверил мне рукопись поэмы «Погорельщина», которую считал своей главной работой, но опубликовать которую в России ему, разумеется, не разрешили бы. Уже впоследствии я узнал, что за границей сохранился только мой экземпляр этой поэмы». Этторе Ло Гатто многократно приезжал в Советский Союз, принимая участие в чествовании столетия со дня рождения Льва Николаевича Толстого в сентябре 1928 года.  Многократно посещал и усадьбу Толстого в Ясной Поляне, а в июне 1956 года приехал в пушкинские места Псковщины.

В 1976  году в Милане Ло Гатто выпустил сборник воспоминаний о встречах с русскими писателями и деятелями театра под названием «Мои встречи с Россией». В 1992 году на русский язык книгу блистательно перевела Ирина Владимировна Дергачева. В сборник вошли очерки о Станиславском, БулгаковеХодасевичеБунинеПастернакеТаировеГорьком.  Публицист и историк Фёдор Константинов изучил все поездки итальянского слависта и писателя Этторе Ло Гатто в советскую Россию и приглашает на новую лекцию, в которой реконструирует маршруты Ло Гатто по каждому из увлекательных путешествий и расскажет о самых интересных эпизодах связанных с пребыванием итальянца в России.

Лекция пройдет в Книжном Клубе Библиотеки иностранной литературы (Николоямская, 1, 1 этаж). Для посещения Вам потребуется регистрация на мероприятия и документ, удостоверяющий личность (с фотографией).

Поделиться:

347 дней назад
15 мая 2023 19:00–20:30

Москва
Николоямская улица, 1, Библиотека иностранной литературы, 1 этаж, Книжный Клуб
Показать на карте

Уже есть билет
Восстановить

Поделиться:

Связь с организатором

Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.

На этот адрес придёт ответ от организатора.

Подпишитесь на рассылку организатора

Восстановление билета

Введите адрес электронной почты, указанный при регистрации на событие

Обращаем внимание на то, что билеты должны были прийти к вам на почту сразу после покупки.

Возврат билета

Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.

Подробнее о возврате билетов